domingo, 12 de abril de 2015

358.-CHOMSKY Y LOS FILÓSOFOS LATINOAMERICANOS

CHOMSKY Y LOS FILÓSOFOS LATINOAMERICANOS
    Noam Chomsky  es uno de los filósofos más distinguidos de los Estados Unidos, ha hecho contribuciones a la filosofía del lenguaje y sobre todo por sus reflexiones críticas sobre la política exterior de su país, en algunas de sus reflexiones y conferencias se ríe del realismo mágico de la literatura latinoamericana.
   Podemos decir que Chomsky conoce muy superficialmente Latinoamérica, lo hace desde una visión central y unilateral norteamericana, por otra hemos de decir y reconocer en Chomsky el mayor y más respetado crítico de la política exterior de los Estados Unidos, una política colonial e imperialista, de modo que no tenemos nada que decir de los Estados Unidos sino simplemente escuchar atentamente a Chomsky, como bien dice el refrán: “Para que la cuña apriete tiene que ser del mismo palo”
  Del mismo modo hemos expresado que los más grandes enemigos de los Estados Unidos no están en el exterior  sino en su propio estilo de vida y sociedad, eso es lo que amenaza gravemente su seguridad y su desarrollo, culpando a otros justifica la carrera e industria armamentista, las intervenciones y los colonialismos,  las dictaduras militares  en Latinoamérica.
  Esta actitud paternalista, de tutelar a una Latinoamérica infantil y torpe, de ser ellos los guardianes y salvadores de la libertad y la democracia, de hablar por nosotros y de “defendernos” de tantos enemigos imaginarios, ellos los poderosos y ricos y nosotros los pobres, ellos mandan y nosotros obedecemos, ellos los patrones y nosotros los esclavos y asalariados, empezaremos a hablarnos al tú por tú, a explicar nuestra propia historia y entender al menos el origen de nuestros problemas y pobreza, el lenguaje y el pensamiento nos hará entender nuestro mundo y nuestra vida, esto es uno de los objetivos o ejes rectores de la filosofía y teología Americana con el Papa Francisco, construir la teología y la filosofía latinoamericana.
    La filosofía del lenguaje trata de entender la forma en que el lenguaje forma el ser, el pensamiento y el conocimiento del hombre, esta filosofía del lenguaje se desarrolla especialmente en la era de la información y comunicación masiva del siglo pasado como fue la radio, cine, televisión. Ahora con la era digital debe de alcanzar su plenitud.
    Para el fiel cristiano esto no es nuevo, la Palabra, el Verbo es el principio mismo de la creación.
  La historia de las lenguas al igual que la historia del hombre, de pueblos  y naciones tiene sus luces y sombras, de esplendor y ocaso, de libertad, esclavitudes, opresión y colonialismo, y la propia lengua a de explicar esto.
  México al igual que Latinoamérica sufre desde hace 500 años de una conquista, un  amargo y rico proceso de mestizaje, una intención sistemática de destrucción, en esto han desaparecido cientos de lengua y dialectos originales de América, se impone el colonialismo de la lengua española y más reciente el colonialismo de la lengua inglesa, dos procesos colonialista y de conquista que explican nuestra trágica historia, esa luche entre lengua, unas que dominan y otras que van desapareciendo.
  En este proceso de mestizaje de lenguas se desarrolla la historia, el conocimiento y el pensamiento mexicano, la memoria que se borra, lo nuevo que se impone, este colonialismo toma nuevas expresiones en la era digital.
    Dentro de esto se desarrolla la literatura latinoamericana  y alcanza en el llamado realismo mágico del siglo pasado su florecimiento.
  Este concepto mágico como expresa Francisco Peña parce ser una continuidad del pensamiento prehispánico  presente en la oscuridad del ser del mexicano, esta magia que se une  a la leyenda y el encanto, la brujería, los hechiceros, la superstición, lo primitivo y salvaje.
   Si los ingleses y norteamericanos en su pragmatismo usa el trabajo y la máquina  para la transformación de la sociedad, el europeo plantea la palabra como reflexión filosófica y teológica, el latinoamericano plantea el realismo mágico literario como herramienta e instrumento de su transformación , con una barita mágica  o palabra encantadora  cambia la naturaleza de las cosas conforme a sus caprichos  y con ello niega la realidad y el esfuerzo del trabajo, el proceso de crecimiento y desarrollo, en su interpretación literaria una ficción  y cuento encantador, una simple novela, la palabra es una negación de la realidad y nuestra vida un simple teatro o espectáculo de magia que nos divierte, y entretiene, esto favorece el colonialismo , por esto son celebrados los escritores latinoamericanos y se les pone medallitas de oropel en su pecho como lo hacen en la Feria Internacional del Libro en Guadalajara.
  En una sociedad urbano industrial, el lenguaje se empobrece considerablemente, en esto hemos  de entender esa relación entre conocimiento y lenguaje.
  El trabajo, las máquinas  y la transformación industrial y tecnológica  y el mundo deja de tener magia y asombro ante una sociedad pragmática y mercantil como la norteamericana, la palabra deja de tener  significado, solo importa la utilidad y la ganancia, , deja de cultivarse y florecer la palabra, las personas dejan de tener significado y se vuelven un número, dinero y cuentas y bancarias, el tiempo es dinero, todo se basa en el número utilitario, económico , el significado de la palabra y el número, lo que se es y lo que se cuenta, lo que puede contarse es lo que domina y estas raíces de donde se alimenta Chomsky no permite el florecimiento bello de su lenguaje sino del análisis lingüístico frío y racional, el se no tiene ningún valor, vales por lo que tienes, por las marcas que consumes.
  En esto diferenciamos la sociedad norteamericana y la sociedad Latinoamérica, dos mundos tan distintos, la frialdad numérica invernal y el calor mágico de la Primavera.
  Tenemos entonces el rompimiento entre palabra y número, el significado de la palabra, del ser, filosofía del lenguaje y filosofía de la ciencia, los del sur y los del norte, el español y el inglés.
  Habíamos dicho que en el pensamiento prehispánico el tiempo y espacio eran una misma cosa, no abstracto sino real, pues era un tiempo astronómico y de ahí se trazaba la estructura urbana.
  De esta misma forma tenemos orden astronómico  y cósmico, ordenada y precisa, este orden que permite contar, el calendario, la Primavera , entonces ese contar astronómico  se vuelve el número, las matemáticas mayas eran en si observaciones y cuentas astronómicas, el número, el tiempo tiene un significado astronómico ordenado y continuo, este orden astronómico  al hacerle su representación gráfica tenemos la geometría, que es una abstracción, definición o significado astronómico.
  Mientras que la sociedad norteamericana el número es solo una representación o valor del dinero, y el tiempo es oro, es esa su extrema pobreza antropológica.
  Dentro de este modelo estructural piramidal  mexicano el realismo mágico de la literatura latinoamericana no ha ascendido a los niveles filosóficos y teológicos sino que se desarrolla en los niveles inferiores, del inframundo, de los abismos oscuros , de la muerte , como lo vemos en Pedro Paramo de Juan Rulfo si es ahí la Media Luna y Andrómeda sin embargo los personajes o antropología mexicana no alcanza los niveles de la luz y de la vida  y es por ello el fin trágico y fatal de la cultura mexicana.  Esto como hemos dicho en su dimensión teológica lo vemos en el Monte Tabor, la transfiguración luminosa del hombre, de la imagen perfecta, desde esta altura se tiene una visión cósmica, una visión integral de la vida y de la tierra, de los ecosistemas que hacen posible la vida en la tierra, de plantas, animales y hombres formando una sola unidad, es un conjunto único, se rompe el centralismo y absolutismo antropológico, el águila y la serpiente, la plenitud del cuarto Evangelio.
  Entonces rompemos esa relación entre México y mágico, pero reconstruye  el significado de lo sagrado, es decir ante sociedades secularizadas  que han perdido la capacidad del asombro y lo sagrado, lo sagrado es solo magia y hechizos de sociedades primitivas como es Latinoamérica.
   Con este modelo se pueden hacer operaciones y cálculos, pesar y medir, ver y tocar, si es que la precisión numérica es un principio básico de las leyes del pensamiento científico que detesta la magia, el cálculo o producción industrial dependiendo del número de recursos  limitados  y ello determina la gráficas del desarrollo, de los límites del máximo desarrollo y el fin fatal y trágico de la sociedad de consumo al que avanzan aceleradamente, tenemos entonces una matemática real ambiental, una matemática ecológica que cuenta las especies que desaparece, que cuenta los recursos ante la brutal e irracional industrialización, la economía o matemáticas de la sociedad de consumo, entonces la Primavera se vuelve riguroso principio matemático, no es entonces un sentimiento o una expresión mágica, estas son las raíces de la Primavera Filosófica y Teológica, siembra y cultivo de las primaveras del mundo que renuevan el mundo de este nuevo milenio y siglo, los odres nuevos y los odres viejos, el remiendo nuevo sobre una tela vieja.
  Entonces en este nuevo milenio y siglo y con el Papa Francisco la literatura latinoamericana no es un distractor  o falsificador  caprichoso de la realidad  o ilusión o sueño, o truco de magia del tercer mundo sino un despertar a esa luz y conciencia.
  El concepto y definición de la palabra, el conocimiento y la comunicación, es para el fiel cristiano un tema muy atractivo y de gran responsabilidad, la Palabra que crea las cosas  y el primer hombre le pone el nombre, esa Palabra que se hace carne, la Palabra, el Verbo es Cristo Jesús, esa Palabra expresada mediante parábolas  que tiene distintas interpretaciones y significados según las distintas capacidades y desarrollo del hombre, porque la vida del hombre tiene un largo proceso de desarrollo y no todos alcanzan la plenitud,  perfección o fructificación.
 Así empieza el cuarto Evangelio  que se simboliza como un águila que se eleva de la tierra a lo celeste.
  La era digital en un principio se plantea como una Primavera de la Palabra, nuevas formas de comunicación, una nueva época de oro de la literatura latinoamericana , la Palabra como Nueva Evangelización que se siembra  en estos nuevos  campos  del nuevo milenio y siglo, la nueva era digital ofrece todas esas oportunidades  y responsabilidades.

  Agregando un poco más a eso de la primavera Musical, es decir la palabra musicalizada que toma nuevos significados según los principios del arte, podemos decir que las nuevas épocas o eras  transforman particularmente las artes como es la música, la música representará e ideologizará la cultura de una generación, así ante el  nuevo milenio y siglo es campo propio y fecundo para sembrar esas nuevas expresiones artísticas.
  El colonialismo británico encontró en la música del rock and roll un poderoso instrumento  de manipulación de masas, el lenguaje musical se vuelve universal como ideal trasnacional , el lenguaje del arte es universal no tiene fronteras , por tal razón para poderle dar unidad a la Unión Europea que tiene multitud de lenguas el arte es un lenguaje único, por ello la aceptación de la Unión Europea se musicaliza se vuelve concepto estético según el modelo interpretativo de la Antropología Estética Mexicana, la Palabra en Latinoamérica que es una sola lengua se teologiza con el Papa Francisco, es decir la palabra en el realismo mágico se vuelve reflexión filosófica y teológica, el arte de la palabra que explica y define nuestra vida y nuestro mundo, los jovenes latinoamericanos hablan en español pero cantan en inglés conforme a los ídolos del rock and rol, esto determina sus sentimientos, su forma de consumir y particularmente su inicio al imperio del narcotráfico, para los británicos norteamericanos  el rock es un fabuloso opio que adormece a los pueblos y mata a las nuevas generaciones  y facilita el colonialismo y las trasnacionales, por tal razón la palabra musicalizada, el lenguaje de las artes debe ser el significado de la filosofía y teologia latinoamericana con el Papa Francisco, el renacimiento cultural latinoamericano 
                                                    Juan Ángel Peña Enríquez

   


No hay comentarios:

Publicar un comentario