lunes, 3 de diciembre de 2012

132.-EL PERIODISMO POSTMODERNO
EN LA UNIÓN EUROPEA Y LATINOAMÉRICA



   Continuando con esta sencilla reflexión anterior descendiendo a las profundidades de Arrecife del escritor latinoamericano Juan Villoro, ahora desde algunos aspectos teológicos para determinar los nuevos mundos y el nuevo hombre, en consecuencia la Literatura Latinoamericana Posmoderna.

    En el  principio es el caos, la confusión, la Palabra ordena y crea, el hombre recrea las cosas y las vuelve abstractas al ponerle el nombre a cada una de ellas, en el diluvio las aguas destruyen esa creación y se vuelve al caos original, el Arca conserva ese mundo creado, las aguas del Mar Rojo liberan al Pueblo de la esclavitud de Egipto, es un bautismo, el Bautismo de Juan  y el Bautismo del Señor  que sepulta en el agua al hombre viejo y renace el hombre nuevo, agua y luz como en el Ciego de Nacimiento, agua y sangre del Costado del Señor que es el nacimiento de la Iglesia. 

   La evangelización se extiende desde Roma por toda Europa y durante 1500 años esa evangelización determina también el arte y la cultura, muy especialmente la arquitectura europea: Catedrales, Basílicas, Monasterios, Templos, Hospitales, Universidades, etc. Junto a ello la pintura, la escultura, etc. Que hoy toda esa riqueza y patrimonio cultural es una de las bases del turismo europeo, una de sus columnas de su economía.

   Un  caso particular para comprender Latinoamérica es España, la España de los fenicios, de los romanos, de los godos, de los visigodos y en los últimos 700 años el dominio de los árabes, la división de sus regiones y sus dialectos en continuo conflicto como lo vemos ahora con mayor fuerza que plantean una de las paradojas culturales más complejas de nuestro tiempo  e ilustra los conflictos de la propia Unión Europea, ese modelo entre la integración de Europa , la integración de Latinoamérica se define a partir de la fragmentación y resquebrajamiento de España.

  Un hecho fundamental fue en 1492 el descubrimiento de América, ese Nuevo Mundo al cruzar las aguas del mar, el México Tenochtitlán, una maravillosa ciudad en medio del Lago de Texcoco, el agua descubridora de nuevos mundos y hombres.
  En lo anterior podemos observar una interesante contradicción, por un lado las regiones de España aisladas por falta de caminos o bien separadas por sierra y montañas que hacían difícil y lenta la comunicación  y por otra vemos  la gran importancia naval de España en 1500 que se extendían por todo el mundo  y dominaban el comercio desde la India, África, América, Las Filipinas y sin embargo no fueron capaz de trazar caminos en su propio territorio que pudieran superar esos regionalismos, veamos un poco más a detalle lo anterior:

   España, tan cercana y familiar para Latinoamérica, camina y se encadena al pasado histórico, vuelve por caminos de caballos y carretas a levantar lienzos y murallas de piedra con escudos labrados del Reino de Cataluña, de Galicia, de los vascos, etc. Reafirman sus dominios y sus propiedades perdidas entre montañas  mientras el mundo cambia vertiginosamente, mientras ellos están encerrados en su aldea,  provincias y sus castillos de marqueses y condes con banderas y escudos celebrando a los Reyes Católicos y luchando contra califas imaginarios, perdidos en sus pequeños mundos.

   Si aún hubiera caminos reales de piedra y terracería, si aún los trenes y carreteras o pudieran cruzar las sierras y las montañas tal vez se comprendería el regionalismo español. Si la radio, el cine,  los periódicos , el teléfono y la televisión no existieran se justificaría su fragmentación, si no hubiera entre ustedes grandes hombres del arte y de la cultura  que hayan revolucionado por ejemplo la arquitectura y la pintura a nivel mundial  respondería eso a su falta de identidad nacional, por todo lo anterior y por lo que significa España para Latinoamérica lo repetimos: Estamos ante el fracaso cultural más grande de la historia del mundo hispano en los últimos 500 años.

   Estamos ante nuevos tiempos y nuevos mundos, las súper carreteras de la información y la comunicación unen a todas las naciones, pueblos y hombres, los satélites no conocen ni respetan fronteras.

  En páginas anteriores comparábamos todo esto con el mar de la información, tenemos que navegar  en mundos virtuales, manejar hábilmente las redes en internet, conocer sus profundidades y sus peligros, los desafíos y sus problemas, sus oportunidades y sus potencialidades, sus alances, nuestra responsabilidad y nuestra misión.

   En Arrecife es  sumergirse, es tener un bautismo para redescubrir al hombre americano, al bautismo le sigue la Palabra, ponerle  nombre por el que es conocido el hombre, la palabra es creación y recreación, orden y reconstrucción , la Palabra que reconstruye la Literatura Latinoamericana, por ello la globalización o mar de la información  no es para nosotros una amenaza sino un reto y una oportunidad  primeramente para la integración de Latinoamérica, un aspecto sumamente problemático para la Unión Europea y un tropiezo de difícil solución los dialectos y la regionalización de España, esta Arte de la Palabra o conocimiento de la Lengua se ramifica en dos vanguardias  fundamentales: El Periodismo y la Literatura Posmoderna Latinoamericana, hemos fundamentado ahora la Escuela Latinoamericana, las corrientes del arte vanguardista que dialogan con las tendencias y necesidades del mundo, ya que la Lengua latinoamericana es una de las más importantes y numerosas del mundo y su potencial es enorme, el mercado del periodismo y la literatura latinoamericana  descubriendo esos tesoros de la lengua.

   El periodismo tradicional va en camino  de extinción, la quiebra continua de los periódicos en el mundo, vemos que el Periódico El País en España está en serios problemas financieros,  han quebrado  en Alemania el Financial Times Deutshland, Frankfurter Runshau, Abendzeitug Nürnberg, otros enfrentan recortes de personal ,  baja de sueldos de sus periodistas , y hacen  menos publicaciones como: The New York Time, The Washington Post, Los Ángeles Time, The Guardian, El Financial Time, Le Monde, Le Figaro, etc.  Hay miles de periodistas despedidos y se les dificulta encontrar trabajo, es por ello el interés de Don Gabriel de Conciencia Pública  al dar continuidad a la protesta del ilustre escritor y periodista Juan Villoro, porque esa equivocación del Jurado de Lenguas Romances afecta gravemente los derechos de los periodistas ahora sumidos en una profunda crisis. La Unión Europa ha de modificar su modelo editorial y educativo, refundar sus universidades, replantear el arte y la cultura. Es cierto que los periódicos tradicionales se han visto impactado por la presencia de los nuevos medios de comunicación  como el internet y la telefonía celular, pero fundamentalmente se ha perdido el arte de la palabra y el arte de la comunicación,  mayormente en Europa por las dificultades de las lenguas y los dialectos, el periodismo postmoderno está envuelto en una profunda psicología, filosofía y sociología que responde a las necesidades y angustias del hombre actual , es por ello la importancia del conocimiento del lenguaje y la comunicación es por ello nuestro interés e insistencia en España, la importancia de la reorientación de la Literatura Latinoamericana que haga frente a esa globalización tanto económica como de los medios de comunicación, esto planteado desde tres columnas: Educación-universidad, literatura-arte-cultura y periodismo –medios de comunicación, esa riqueza y conflictos la vemos en la Novela Arrecife de Juan Villoro:

  En un breve análisis de su obra hemos visto los distintos tipos de turismos, vemos por ejemplo que el Turismo en la Unión Europea es importantísimo en sus economías, la Unión Europa tiene por primer logro el tráfico y el comercio turístico, el turismo basado en su arte y su cultura, en su rico patrimonio cultural , Villoro nos orienta y  adentra a los abismos fascinantes del turismo  latinoamericano, específicamente en la Rivera Maya, como decía él en su exposición: Un turismo de riesgo, extremo, un aspecto muy interesante que debemos  de estudiarlo   con mayor detalle.

El Titulo de  “Arrecife” nos lleva al descubrimiento de las profundidades,  riquezas  y misterios del mar, a redescubrir y reconquistar. México es uno de los países más ricos y privilegiados en cuanto al mar y sus playas, paisajes prodigiosos, los arrecifes son uno de los tesoros marítimos más preciados, el Arrecife es un paraíso del mar, exuberantes y desbordados en flora y fauna marina, formas y colores deslumbrantes y esas playas y paisajes se vuelven en uno de los principales atractivos del turismo internacional particularmente de Norte América y Europa.

   Hemos de ver ante esto que Estados Unidos y Canadá está muy cercas del polo norte, su clima es frío lo mismo que el agua de sus mares, esto mismo pasa con Europa  donde hay poco sol y mucha sombra, nieve y frío en la mayor  parte del año, se ha de comprender que la calidez de las playas mexicanos rodeadas de selvas y de ruinas prehispánicas  es un atractivo especial para ellos  viendo la bondad del clima, zonas vírgenes, tesoros naturales y culturales, rarezas antropológicas, la desnudez en  las playas y los bailes tropicales, turismo sexual, turismo extremo y de peligro, mundos paradisiacos y exóticos , sin duda joyas de turismo internacional.

  Arrecife nos hace reflexionar y valorar ese mundo del mar, toda su potencialidad y su riqueza, la novela nos invita a profundizar en esas  minas y tesoros marítimos, pero más que eso Villoro nos invita a adentrarnos a las profundidades y riquezas de nuestra lengua, a las fuentes mismas de nuestra palabra, a sondear sus abismos, vemos  en ello reflejado el Turismo Literario Latinoamericano atractivo para el mundo  que difunde nuestra riqueza y joyas lingüísticas representada en ese mar profundo, esos arrecifes coloridos desbordados de vida, es este un redescubrimiento y una reconquista de los tesoros naturales y las riquezas de nuestra cultura  como es la arqueología maya  y nuestra literatura , toda esa riqueza que cuestiona seriamente nuestra pobreza, no hay razón ni justificación para nuestra miseria.

   Si para la Unión Europea el turismo es una de sus principales bases económicas, México a partir de Arrecife ha de valorar su potencial y sus riquezas turísticas, la literatura y el periodismo postmoderno mexicano ha de difundir estas riquezas ante el mundo.

     Arrecife es por sí mismo un tesoro,  la vida desbordada entre corales y algas marinas, multitudes de peces,  almejas y las valiosas perlas, las joyas  de nuestra literatura.

                                                   Juan Ángel Peña Enríquez

 


POSTMODERNEN JOURNALISMUS
IN DER EUROPÄISCHEN UNION UND LATEINAMERIKA

   Weiterbildung mit dieser einfachen Überlegung vor dem Abstieg in die Tiefen der lateinamerikanischen Schriftsteller Juan Reef Villoro, weit weg von theologischen Aspekten, die neue Welten und neue Mann daher Postmodern lateinamerikanische Literatur zu bestimmen.

    Am Anfang ist das Chaos, Verwirrung, und nehmen Sie die Word-Befehle, erstellt man Dinge und wird abstrakt, um den Namen zu jedem von ihnen genommen, in den Fluten zerstörte das Gebäude und kehren zur ursprünglichen Chaos, die Arche behält diese geschaffene Welt, das Rote Meer, um Menschen aus der Sklaverei in Ägypten zu befreien, ist eine Taufe, die Taufe des Johannes und der Taufe des Herrn im Wasser, die den alten Mann und den neuen Mann begräbt ist wiedergeboren, Wasser und Licht als der Mann blind geboren, Wasser und Blut aus der Seite des Herrn, die die Geburt der Kirche ist.

   Evangelisierung sich von Rom in ganz Europa seit 1500 Jahren und festgestellt, dass die Evangelisierung auch Kunst und Kultur, insbesondere der europäischen Architektur: Kathedralen, Basiliken, Klöster, Tempel, Krankenhäuser, Universitäten, etc.. Zusammen mit dieser Malerei, Bildhauerei, etc.. Heute sind alle, dass Reichtum und kulturelle Erbe ist einer der Eckpfeiler des europäischen Tourismus, eine der Säulen der Wirtschaft.

   Ein besonderer Fall nach Lateinamerika zu verstehen ist Spanien, das Spanien der Phönizier, die Römer, die Goten, die Westgoten und die letzten 700 Jahre der arabischen Herrschaft, die Teilung ihrer Regionen und Dialekte in ständigem Konflikt sehen wir es jetzt mit größerer Kraft stellte eine der komplexen kulturellen Paradoxien unserer Zeit und zeigt die Konflikte der Europäischen Union selbst, das Integrationsmodell zwischen Europa, ist die Integration Lateinamerikas aus der Fragmentierung und Aufteilung der definierten Spanien.

  Eine wichtige Entwicklung im Jahr 1492 war die Entdeckung von Amerika, die Neue Welt jenseits des Meeres, die Mexiko Tenochtitlan, eine wunderschöne Stadt in der Mitte des Sees Texcoco, Wasser Entdecker neuer Welten und Männer.
  In diesem können wir einen interessanten Widerspruch zu beobachten, die ersten Regionen von Spanien durch Mangel an Straßen isoliert oder getrennt von Bergen und Hügeln, die die Kommunikation schwierig und langwierig und andere konfektionierte Marine sehen die große Bedeutung von Spanien im Jahr 1500, dass verlängert weltweit und dominieren den Handel aus Indien, Afrika, Amerika, den Philippinen und doch konnten Wege in ihrem Hoheitsgebiet, die diese Regionalismen überwinden konnte, um ein wenig mehr Details siehe oben verfolgen:

   Spanien, so nah und vertraut Lateinamerika, Spaziergänge und angekettet an die historische Vergangenheit, ist wieder nach Möglichkeiten, um Pferde und Karren Gemälde und Steinmauern mit Schilden des Königreichs Katalonien, Galicien, dem Baskenland, etc. geschnitzt erhöhen. Bekräftigen ihre Domains und deren Eigenschaften in den Bergen verloren, während die Welt rasant verändert wird, wie sie in ihrem Dorf sind gesperrt, und die Schlösser Provinzen Markgrafen und zählt mit Fahnen und Schilder feiert die katholische Könige und Kalifen kämpfen imaginären, verloren in ihrer kleinen Welten.

   Wenn Sie hatte noch unbefestigte Straßen und Kies Stein, wenn es Züge und Straßen die Hügel und Berge überqueren könnte möglicherweise spanischen Regionalismus verstanden werden. Wenn Radio, Kino, Zeitungen, Telefon und Fernseher gab es nicht gerechtfertigt wäre, die Fragmentierung zu sein, wenn es unter euch großen Männer der Kunst und Kultur, revolutioniert zB Architektur und Malerei weltweit reagiert haben, dass ihr Mangel an nationaler Identität, für alle oben und so, dass Spanien bedeutet nach Lateinamerika wir wiederholen: Wir stehen vor der größten kulturellen Versagen in der Geschichte der hispanischen Welt in den letzten 500 Jahren.

   Wir stehen vor neuen Zeiten und neue Welten, die Autobahnen der Information und Kommunikation aller Nationen, Völker und Menschen zu vereinen, wissen Satelliten weder hinsichtlich Grenzen.

  In vorherigen Seiten verglichen wir dies mit dem Meer von Informationen, haben wir in virtuellen Welten navigieren, geschickt Verwaltung von Internet-Netzwerken, seine Tiefe und seine Gefahren, Herausforderungen und Probleme, Chancen und Potenziale, ihre alances wissen unsere Verantwortung und unsere Mission.

   In Arrecife eingetaucht ist, ist es eine Taufe, die amerikanische Mann wiederentdecken müssen, Taufe das Wort, unter welchem
​​Namen sie den Menschen bekannt ist, folgt, ist das Wort Schöpfung und Erholung, Ordnung und Wiederaufbau, die das Wort Lateinamerikanische Literatur rekonstruiert daher Globalisierung oder Meer der Informationen ist keine Bedrohung für uns, sondern eine Herausforderung und eine Chance für die Integration vor allem in Lateinamerika, ein äußerst problematisch für die Europäische Union und einem hartnäckigen Stolpern Dialekte und Regionalisierung von Spanien Diese Art von Sprache oder Sprachkenntnis verzweigt sich in zwei grundlegende Avantgarde: Der Journalismus und lateinamerikanischen postmodernen Literatur, haben wir jetzt die Latin American School, die Ströme der Avantgarde-Kunst im Dialog mit den Trends und Bedürfnisse der Welt, gegründet als American Language ist eine der wichtigsten und zahlreiche der Welt und ihr Potenzial ist riesig, der Markt für lateinamerikanische Literatur Journalismus und entdecken Sie die Schätze der Zunge.

   Traditionellen Journalismus ist auf dem Weg zum Aussterben, Konkurs kontinuierliche Zeitungen in der Welt, sehen wir, dass die Zeitung El Pais in Spanien in ernsten finanziellen Schwierigkeiten ist, gegangen in der Financial Times Deutschland Deutshland, Frankfurter Runshau, Abendzeitug Nürnberg bankrott, andere wiederum Downsizing, niedrige Löhne ihrer Journalisten, und machen weniger Publikationen wie The New York Times, The Washington Post, Los Angeles Times, The Guardian, The Financial Times, Le Monde, Le Figaro, etc. Es gibt Tausende von Journalisten entlassen und haben Mühe, Arbeit zu finden, weshalb das Interesse der Don Gabriel Public Awareness, um die Kontinuität der Protest der berühmte Schriftsteller und Journalist Juan Villoro geben, weil dieser Fehler Romanistik Jury erheblich beeinträchtigt die Rechte ist Journalisten jetzt in einer tiefen Krise. Die Europäische Union muss ihre redaktionelle und pädagogische Modell ändern, wiedergefunden ihre Universitäten, Umdenken Kunst und Kultur. Es ist wahr, dass die traditionellen Zeitungen durch das Vorhandensein von neuen Medien wie das Internet und Mobiltelefone sind betroffen, hat aber im wesentlichen die Kunst des Wortes und der Kunst der Kommunikation verloren, vor allem wegen der Schwierigkeiten in Europa von Sprachen und Dialekten, ist postmodern Journalismus in einer tiefen Psychologie, Philosophie und Soziologie, die die Bedürfnisse und Ängste des modernen Menschen, weshalb die Bedeutung der Kenntnis der Sprache und Kommunikation ist erfüllt gewickelt, warum unser Interesse und Beharrlichkeit in Spanien, die Bedeutung der Neuausrichtung der lateinamerikanischen Literatur, die die wirtschaftliche und die Globalisierung der Medien befasst, dies erhöht aus drei Säulen: Bildung College, Literatur, Kunst, Kultur und Medien Journalismus, Reichtum und Konflikten sehen wir in John Villoro Reef Novel:

  In einer kurzen Analyse seiner Arbeit wurden verschiedene Arten von Autos zu sehen, zum Beispiel sehen, dass die EU-Tourismuspolitik wichtig ist in ihren Volkswirtschaften ist die Europäische Union die erste Errungenschaft Reiseverkehr und Handel, Tourismus auf der Basis von Kunst und Kultur, in seinem reichen kulturellen Erbe, und taucht Villoro führt uns zu den faszinierenden Tiefen des Tourismus in Lateinamerika, speziell in der Riviera Maya, wie er in seinem Vortrag sagte: A Risk Tourismus, extreme, ein sehr interessanter Aspekt, dass wir es genauer zu untersuchen.

Der Titel "Reef" führt zur Entdeckung der Tiefe, Reichtum und Geheimnisse des Meeres zu entdecken und einzufangen. Mexiko ist eines der Reichen und Privilegierten im Meer und Strände, wunderbare Landschaften, Riffen einer der wertvollsten Schätze Meer sind, ist die Coral Sea ist ein Paradies, üppig und überfüllt mit Flora und Fauna, Formen und schillernde Farben und jene Strände und Landschaften zu einem der wichtigsten Attraktionen des internationalen Tourismus vor allem aus Nordamerika und Europa.

   Wir müssen dafür sorgen, dass die Vereinigten Staaten und Kanada sehr Zäune Nordpol, ein kaltes Klima sowie das Wasser der Meere, das gleiche passiert mit Europa, wo es wenig Sonne und Schatten, Schnee und Kälte in den meisten ist Jahr, versteht es sich, dass die Wärme der mexikanischen Stränden von Wäldern und vorspanischen Ruinen umgeben eine besondere Attraktion für sie sehen das gute Klima, unberührte Gebiete, natürlichen und kulturellen Schätze, Kuriositäten anthropologischen Nacktheit am Strand ist und tropische Tänze, Sextourismus, extreme Tourismus und Gefahr, und exotische Paradies Welten zweifellos internationalen Tourismus Juwelen.

  Reef macht uns zu reflektieren und schätzen die Welt des Meeres, und alle seine potenziellen Reichtum, lädt der Roman uns in diesen Minen und maritime Schätze zu vertiefen, aber mehr als das Villoro eingeladen, in die Tiefe und den Reichtum unserer Sprache geben, die Quelle unseres Wortes, zu ergründen die Tiefen, sehen wir dies in der lateinamerikanischen Literatur Attraktion für den Tourismus der Welt wider, unseren Reichtum und Juwelen in dieser Sprache Tiefsee, überwältigt diese bunte Leben Riffen vertreten zu verbreiten, ist dies eine Wiederentdeckung und Rückeroberung der natürlichen Schätze und Reichtümer unserer Kultur als Maya Archäologie und unserer Literatur, alles, was Reichtum, ernsthaft in Frage unserer Armut, gibt es keinen Grund oder Rechtfertigung für unser Elend.

   Wenn die Europäische Union ist der Tourismus eine der wichtigsten wirtschaftlichen Basis, Mexiko von Riff hat das Potenzial und touristische Reichtum, Literatur und Journalismus ist die mexikanische postmodernen verbreiten diese Reichtümer der Welt zu beurteilen.

     Arrecife ist selbst ein Schatz, überquellenden Leben unter Korallen und Algen, Scharen von Fischen, Muscheln und kostbaren Perlen, Juwelen unserer Literatur.

                                                   Engel Peña Juan Enriquez

   POSTMODERN JOURNALISMIN THE EUROPEAN UNION AND LATIN AMERICA

   
Continuing with this simple reflection before descending to the depths of Latin American writer Juan Reef Villoro, far from theological aspects to determine the new worlds and new man therefore Postmodern Latin American Literature.

    
In the beginning is chaos, confusion, and make the Word commands, man recreates things and becomes abstract to put the name to each of them, in the flood waters destroyed the building and return to original chaos, the Ark retains that created world, the Red Sea to liberate people from slavery in Egypt, is a baptism, the baptism of John and the Baptism of the Lord in the water that buries the old man and the new man is reborn, water and
light as the man born blind, water and blood from the side of the Lord which is the birth of the Church.

   
Evangelization extending from Rome across Europe for 1500 years and determined that evangelization also art and culture, especially European architecture: cathedrals, basilicas, monasteries, temples, hospitals, universities, etc.. Along with this painting, sculpture, etc..
Today all that wealth and cultural heritage is one of the cornerstones of European tourism, one of its pillars of its economy.

   
A particular case to understand Latin America is Spain, the Spain of the Phoenicians, the Romans, the Goths, the Visigoths and the last 700 years of Arab rule, the division of their regions and dialects in constant conflict as we see it now with greater force posed one of the most complex cultural paradoxes of our time and illustrates the conflicts of European Union itself, the integration model between Europe, Latin American integration is defined from the fragmentation and breakdown of
Spain.

  
A key development in 1492 was the discovery of America, the New World across the sea, the Mexico Tenochtitlan, a wonderful city in the middle of Lake Texcoco, water discoverer of new worlds and men.
  
In this we can observe an interesting contradiction, first regions of Spain isolated by lack of roads or separated by mountains and hills that made communication difficult and slow and other naval see the great importance of Spain in 1500 that extended
worldwide and dominated the trade from India, Africa, America, the Philippines and yet were able to trace paths in their own territory that could overcome these regionalisms, to see a little more detail above:

   
Spain, so close and familiar to Latin America, walks and chained to the historical past, is back for ways to raise horses and carts paintings and stone walls carved with shields of the Kingdom of Catalonia, Galicia, the Basque, etc.. Reaffirm their domains and their properties lost in the mountains while the world is changing rapidly, as they are locked in their village, and their castles provinces marquises and counts with flags and shields celebrating the Catholic kings and caliphs fighting imaginary, lost in their small
worlds.

   
If you still had dirt roads and gravel stone, if it trains and roads could cross the hills and mountains may be understood Spanish regionalism. If radio, cinema, newspapers, telephone and television did not exist would be justified fragmentation, if there were among you great men of art and culture that have revolutionized eg architecture and painting worldwide respond that
their lack of national identity, for all the above and so that means Spain to Latin America we repeat: We are facing the largest cultural failure in the history of the Hispanic world in the last 500 years.

   
We are facing new times and new worlds, the superhighways of information and communication unite all nations, peoples and men, satellites know neither respect borders.

  
In previous pages we compared this with the sea of
​​information, we have to navigate in virtual worlds, deftly managing Internet networks to know its depths and its dangers, challenges and problems, opportunities and potential, their alances, our responsibility and our mission.

   
In Arrecife is immersed, is to have a baptism to rediscover the American man, baptism follows the Word, by which name it is known to man, the word is creation and recreation, order and reconstruction, which reconstructs the word Latin American Literature therefore globalization or sea of
​​information is not a threat to us but a challenge and an opportunity for integration primarily in Latin America, an extremely problematic for the European Union and an intractable stumbling dialects and regionalization of Spain This Art of Speech or Language Knowledge branches into two fundamental vanguards: The Journalism and Latin American postmodern literature, we have now founded the Latin American School, the currents of avant-garde art in dialogue with the trends and needs of the world, as American Language is one of the most important and numerous of the world and its potential is huge, the market for Latin American literature journalism and discovering the treasures of the tongue.

   
Traditional journalism is on its way to extinction, bankruptcy continuous newspapers in the world, we see that the newspaper El Pais in Spain is in serious financial trouble, have gone bankrupt in the Financial Times Germany Deutshland, Frankfurter Runshau, Abendzeitug Nürnberg, others face downsizing, low wages of its journalists, and make fewer publications as The New York Times, The Washington Post, Los Angeles Times, The Guardian, The Financial Times, Le Monde, Le Figaro, etc. There are thousands of journalists laid off and have trouble finding work, which is why the interest of Don Gabriel Public Awareness to give continuity to the protest of the famous writer and journalist Juan Villoro, because that mistake Romance Languages
​​Jury severely affects the rights of journalists now in deep crisis. The European Union has to change its editorial and educational model, refound their universities, rethinking art and culture. It is true that traditional newspapers have been impacted by the presence of new media like the internet and mobile phones, but has essentially lost the art of the word and the art of communication, largely because of the difficulties in Europe of languages ​​and dialects, postmodern journalism is wrapped in a deep psychology, philosophy and sociology that meets the needs and anxieties of modern man, which is why the importance of knowledge of language and communication is why our interest and insistence in Spain, the importance of the reorientation of Latin American literature that addresses the economic and globalization of the media, this raised from three columns: Education college, literature, art, culture and media journalism, the wealth and conflicts we see in John Villoro Reef Novel:

  
In a brief analysis of his work have seen different types of cars, see for example that the EU tourism is important in their economies, the European Union is the first achievement tourist traffic and trade, tourism based on its art and culture, in its rich cultural heritage, and delves Villoro directs us to the fascinating depths of tourism in Latin America, specifically in the Riviera Maya, as he said in his presentation: A Risk tourism, extreme, a very interesting aspect that we
to study it in more detail.
The title of "Reef" leads to the discovery of the depths, riches and mysteries of the sea, to rediscover and recapture. Mexico is one of the most wealthy and privileged in the sea and beaches, wondrous landscapes, reefs are one of the most precious treasures sea, the Coral Sea is a paradise, lush and overflowing with flora and fauna, forms
and dazzling colors and those beaches and landscapes become one of the main attractions of international tourism particularly from North America and Europe.

   
We must see to it that the United States and Canada is very fences north pole, a cold climate as well as the water of the seas, the same happens with Europe where there is little sun and shade, snow and cold in most year, it should be understood that the warmth of the Mexican beaches surrounded by forests and prehispanic ruins is a special attraction for them seeing the good climate, unspoiled areas, natural and cultural treasures, oddities anthropological nudity on beaches and
tropical dances, sex tourism, extreme tourism and danger, and exotic Paradise worlds undoubtedly international tourism jewels.

  
Reef makes us reflect and appreciate the world of the sea, and all its potential wealth, the novel invites us to delve into those mines and maritime treasures, but more than that Villoro invited to enter into the depths and riches of our language, the very source of our word, to plumb its depths, we see this reflected in the Latin American literary tourism attraction for the world to spread our wealth and jewels represented in that language deep sea, overwhelmed those colorful living reefs, is this a rediscovery and
reconquest of natural treasures and riches of our culture as Maya archeology and our literature, all that wealth that seriously questions our poverty, there is no reason or justification for our misery.

   
If the European Union, tourism is one of its main economic base, Mexico from reef has to assess the potential and tourist wealth, literature and journalism is to disseminate Mexican postmodern these riches to the world.

     
Arrecife is itself a treasure, overflowing life among coral and seaweed, multitudes of fish, clams and priceless pearls, jewels of our literature.

                                                   
Angel Peña Juan Enriquez


JOURNALISME POSTMODERNEDANS L'UNION EUROPÉENNE ET L'AMÉRIQUE LATINE

   
En continuant avec cette simple réflexion avant de descendre dans les profondeurs de l'Amérique latine écrivain Juan Villoro Reef, loin d'aspects théologiques de déterminer les nouveaux mondes et l'homme nouveau donc postmoderne littérature latino-américaine.

    
Au début, c'est le chaos, la confusion, et faire les commandes de Word, l'homme recrée les choses et devient abstraite de mettre le nom de chacun d'eux, dans les eaux de crue a détruit le bâtiment et revenir au chaos originel, l'Arche conserve ce monde créé, la mer Rouge pour libérer les gens de l'esclavage en Égypte, est un baptême, le baptême de Jean et le baptême du Seigneur dans l'eau qui enterre le vieil homme et le nouvel homme renaît, l'eau et
léger comme l'aveugle-né, l'eau et le sang du côté du Seigneur, qui est la naissance de l'Eglise.

   
Évangélisation allant de Rome à travers l'Europe depuis 1500 ans et a déterminé que l'évangélisation aussi l'art et la culture, l'architecture européenne en particulier: cathédrales, basiliques, monastères, temples, hôpitaux, universités, etc. Avec cette peinture, sculpture, etc.
Aujourd'hui, tout ce que la richesse patrimoniale et culturelle est l'une des pierres angulaires du tourisme européen, l'un des piliers de son économie.

   
Un cas particulier de comprendre l'Amérique latine est l'Espagne, l'Espagne, les Phéniciens, les Romains, les Goths, les Visigoths et les 700 dernières années de la domination arabe, la division de leurs régions et dialectes en conflit constant que nous le voyons aujourd'hui avec plus de force que pose l'un des paradoxes les plus complexes culturels de notre temps et illustre les conflits de l'Union européenne elle-même, le modèle d'intégration entre l'Europe, l'Amérique latine intégration est définie à partir de la fragmentation et la dégradation des
Espagne.

  
Une clé du développement en 1492 a été la découverte de l'Amérique, le Nouveau Monde à travers la mer, le Mexique Tenochtitlan, une ville magnifique au milieu du lac Texcoco, découvreur de l'eau de nouveaux mondes et les hommes.
  
En cela, nous pouvons observer une contradiction intéressante, les premières régions d'Espagne isolé par manque de routes ou séparés par des montagnes et des collines qui ont fait la communication difficile et lente, et d'autres navale voir la grande importance de l'Espagne en 1500 qui a étendu
dans le monde entier et a dominé le commerce de l'Inde, l'Afrique, l'Amérique, des Philippines et encore étaient en mesure de retracer les chemins dans leur propre territoire qui pourrait permettre de surmonter ces régionalismes, pour voir un peu plus détaillée ci-dessus:

   
Espagne, si proche et familier à l'Amérique latine, les promenades et enchaîné au passé historique, est de retour pour les moyens d'accroître les chevaux et les charrettes des peintures et des murs en pierre sculptée avec des écrans du Royaume de Catalogne, de Galice, du Pays basque, etc. Réaffirment leurs domaines et leurs propriétés perdues dans les montagnes alors que le monde évolue rapidement, car ils sont enfermés dans leur village, et leurs provinces châteaux marquis et comtes avec des drapeaux et des boucliers célébrant les rois catholiques et califes combats imaginaires, perdus dans leur petite
mondes.

   
Si vous aviez encore des chemins de terre et de gravier de pierre, si elle les trains et les routes pourraient traverser les collines et les montagnes peuvent être compris régionalisme espagnol. Si la radio, le cinéma, les journaux, le téléphone et la télévision n'existait pas serait justifié la fragmentation, s'il y avait parmi vous des grands hommes de l'art et de la culture qui ont révolutionné l'architecture et de la peinture, par exemple dans le monde entier répondent que
leur manque d'identité nationale, de tout ce qui précède et ce qui signifie que l'Espagne à l'Amérique latine nous le répétons: Nous sommes confrontés à la plus grande panne de l'histoire culturelle du monde hispanique dans les 500 dernières années.

   
Nous faisons face à des temps nouveaux et de nouveaux mondes, les autoroutes de l'information et de la communication unir toutes les nations, les peuples et les hommes, les satellites ne connaissent ni les frontières de respect.

  
Dans les pages précédentes, nous avons comparé cela avec la mer de l'information, nous devons naviguer dans les mondes virtuels, habilement gérer les réseaux Internautes à savoir ses profondeurs et ses dangers, les défis et les problèmes, les opportunités et potentiels, leurs alances, notre
responsabilité et de notre mission.

   
En Arrecife est immergé, est d'avoir un baptême de redécouvrir l'homme américain, le baptême suit la Parole, nom sous lequel il est connu de l'homme, le mot est la création et de loisirs, l'ordre et la reconstruction, qui reconstitue le mot littérature latino-américaine donc la mondialisation ou de la mer de l'information n'est pas une menace pour nous, mais un défi et une opportunité d'intégration principalement en Amérique latine, une problématique extrêmement pour l'Union européenne et un dialectes difficiles d'achoppement et de régionalisation de l'Espagne Cet art de la parole ou de branches de connaissances linguistiques en deux avant-gardes fondamentales: Le journalisme et la littérature post-moderne d'Amérique latine, nous avons maintenant créé l'Ecole latino-américaine, les courants d'avant-garde dans le dialogue avec les tendances et les besoins du monde, comme
Langue américain est l'un des plus importants et nombreux du monde et son potentiel est énorme, le marché pour le journalisme littérature latino-américaine et de découvrir les trésors de la langue.

   
Journalisme traditionnel est en voie d'extinction, les journaux faillite en continu dans le monde, nous voyons que le journal El Pais en Espagne est en grande difficulté financière, ont fait faillite dans le Financial Times Allemagne Deutshland, Frankfurter Runshau, Abendzeitug Nürnberg, d'autres font face la réduction des effectifs, les bas salaires de ses journalistes, et faire moins de publications comme le New York Times, le Washington Post, le Los Angeles Times, The Guardian, The Financial Times, Le Monde, Le Figaro, etc Il ya des milliers de journalistes licenciés et ont du mal à trouver du travail, ce qui explique pourquoi l'intérêt de Don Gabriel de sensibilisation du public pour donner une continuité à la protestation du célèbre écrivain et journaliste Juan Villoro, parce que Romance erreur Langues jury affecte gravement les droits de journalistes actuellement en crise profonde. L'Union européenne doit changer sa ligne éditoriale et le modèle éducatif, refonder leurs universités, repenser l'art et la culture. Il est vrai que les journaux traditionnels ont été affectés par la présence de nouveaux médias comme Internet et les téléphones mobiles, mais a essentiellement perdu l'art de la parole et de l'art de la communication, en grande partie en raison des difficultés en Europe des langues et dialectes, le journalisme post-moderne est enveloppé dans une psychologie, la philosophie et la sociologie profonde qui répond aux besoins et aux angoisses de l'homme moderne, c'est pourquoi l'importance de la connaissance de la langue et de la communication C'est pourquoi notre intérêt et l'insistance en Espagne, l'importance de la réorientation de la littérature latino-américaine qui traite de la mondialisation économique et des médias, ce qui a soulevé des trois colonnes: l'éducation des collèges, la littérature, l'art, la culture et le journalisme des médias, le
la richesse et les conflits que nous voyons dans Jean Villoro Reef Novel:

  
Dans une brève analyse de son œuvre avons vu différents types de voitures, voir par exemple que le tourisme dans l'UE est important dans leur économie, l'Union européenne est la première réalisation de trafic touristique et le commerce, le tourisme repose sur sa l'art et la culture, dans son riche patrimoine culturel, et plonge Villoro nous oriente vers les profondeurs fascinantes du tourisme en Amérique latine, en particulier dans la Riviera Maya, comme il le dit dans sa présentation: Un tourisme risque, extrême, un aspect très intéressant que nous
de l'étudier plus en détail.
Le titre de «Reef» conduit à la découverte des profondeurs, les richesses et les mystères de la mer, à redécouvrir et à la recapture. Le Mexique est l'un des plus riches et des privilégiés dans la mer et des plages, des paysages merveilleux, les récifs sont l'un des plus précieux trésors de la mer, la mer de Corail est un paradis, luxuriante et débordant de la flore et de la faune, des formulaires
et des couleurs éclatantes et les plages et les paysages devenue l'une des principales attractions du tourisme international, en particulier en Amérique du Nord et en Europe.

   
Nous devons veiller à ce que les Etats-Unis et le Canada est très clôtures pôle nord, un climat froid ainsi que l'eau des mers, la même chose arrive avec l'Europe où il ya peu de soleil et d'ombre, neige et le froid dans la plupart des année, il devrait être entendu que la chaleur des plages mexicaines entouré de forêts et de ruines préhispaniques est une attraction spéciale pour eux de voir le bon climat, les zones vierges, des trésors naturels et culturels, la nudité bizarreries anthropologique sur les plages et
danses tropicales, le tourisme sexuel, le tourisme et le danger extrême, et des mondes exotiques sans aucun doute Paradise internationales bijoux tourisme.

  
Reef nous fait réfléchir et apprécier le monde de la mer, et toute sa richesse potentielle, le roman nous invite à plonger dans ces mines et trésors maritimes, mais plus que cela Villoro invités à entrer dans les profondeurs et les richesses de notre langue, la source même de notre parole, pour sonder ses profondeurs, nous voyons cela se reflète dans l'attraction touristique littéraire latino-américain pour le monde pour répandre notre richesse et bijoux représentées dans cette mer langage profond, submergé ces récifs colorés de vie, est-ce une redécouverte et
reconquête des trésors et richesses naturelles de notre culture que l'archéologie Maya et notre littérature, toute cette richesse qui remet sérieusement en question notre pauvreté, il n'ya aucune raison ou justification de notre misère.

   
Si l'Union européenne, le tourisme est l'un de sa base économique principale, du Mexique, du récif doit évaluer le potentiel et la richesse touristique, la littérature et le journalisme consiste à diffuser postmoderne mexicaine ces richesses dans le monde.

     
Arrecife est elle-même un trésor, débordant de vie parmi les coraux et les algues, une multitude de poissons, des palourdes et des perles inestimables, bijoux de notre littérature.


No hay comentarios:

Publicar un comentario