lunes, 12 de noviembre de 2012

116.Crisis y Desafios de la Unión Europea

116.LA UNIÓN EUROPEA Y EL
PERIODISMO POSMODERNO
LATINOAMÉRICA Y
LA ALTA TECNOLOGÍA


   Agradecemos las valiosas reflexiones el Sr. Felipe Nuño, con ello podemos adentrarnos a una Tesis Doctoral que trata  sobre la Unión Europea y el Periodismo Pos Moderno, la integración informática a partir de las tendencias a la globalización, los bloques económicos y el periodismo integrador.

  Guadalajara con la Feria Internacional del Libro se volvió en un Centro Integrador de Latinoamérica, hoy toda esa riqueza se ve seriamente amenazada por el grave error del jurado de  lenguas romances.

  En América, después del Silicón Valley se tiene en  Guadalajara uno de los Clúster de Alta  Tecnología más importantes del mundo, hemos de pasar de un pueblo maquilador a la creación y uso propio y original de la alta tecnología, para ello como ya hemos fundamentado en otras partes hemos de impulsar la Filosofía del Lenguaje, la Lógica aplicada, la Teoría del Lenguaje y la Comunicación e impulsar  el Periodismo Posmoderno como lo pretende ahora Conciencia Pública haciendo uso de esos nuevos lenguajes y tecnologías.

  Hemos de pasar de un Lenguaje Literario Latinoamericano que fue el Boom de las novelas  del realismo mágico, para entrar a los lenguajes del nuevo milenio y siglo, haciendo de la Feria Internacional del Libro en Guadalajara parte elemental y central. De un lenguaje literario pasamos a un lenguaje tecnológico, de Rulfo, Yáñez y Arreola que son lenguajes rurales y campiranos a un lenguaje de las sociedades pos modernas

Esta Filosofía del lenguaje y de la comunicación de un periodismo pos moderno nos permitiría entender la situación compleja y crítica de la Unión Europea.

  Expliquemos lo anterior: La Feria del Libro más importante del mundo es la Frankfurt en Alemania luego seguida por la Feria Internacional del Libro de Guadalajara que unifica a todo Latinoamérica, sin embargo como hemos dicho eso es relativo ya que Europa tiene una multitud de lenguas, los libros los tendrían que traducir a 15 o 20 idiomas , lo cual resulta imposible, es decir la Feria Internacional del Libro en Guadalajara puede superar fácilmente la Feria de Frankfurt y ese debe de ser nuestro objetivo, pero para eso necesitamos  destituir y emprender un juicio penal contra los miembros del Jurado de Lenguas Romances procurando en todo como nos recomiendo Don Gabriel Ibarra no afectar el prestigio y el valor de la Feria Internacional del Libro, al contrario,  este proceder busca reafirmar la Feria  y que llegue a superar a la de Frankfurt,  no por rivalidad sino porque nuestra riqueza y capacidad nos obligan a hacerlo. El nombre del premio de Lenguas Romances de alguna forma nos integra equivocadamente a la Unión Europea y se desvalora la identidad, colorido y originalidad de la  literatura Latinoamericana como lo hemos repetido insistentemente.

Para todo lo anterior es fundamental la concretización de la Ciudad Creativa Digital en Guadalajara como un clúster de la industria creativa, digital y de entretenimiento  que sería la más importante de Latinoamérica, siendo que hay proyectos iguales en Singapur, Media City UK Manchester, Masdar City o bien Seúl Digital Media City, esto reafirmaría a Guadalajara como el Silicón Valley de Latinoamérica, y lógico es que tendríamos que emplear esta tecnología transformando el periodismo, innovación y vanguardia en periodismo pos moderno donde en Conciencia Pública se han hecho algunos bosquejos.

  La Unión Europea, su globalización e integración queda empantanada por las diferencias de lenguajes, una Torre de Babel y Confusión, si bien se ha puesto una moneda como el euro, no se podría plantear a corto plazo aún usando alta tecnología un lenguaje único, considerando aparte  de ello la implicaciones filosóficas, psicológicas, y sociológicas por la forma en que impactarían en sus culturas, en su patrimonio cultural, un tema extremadamente complejo para ellos  y extremadamente sencillo para Latinoamérica. Este aspecto marcaría la filosofía pos moderna europea, es decir los problemas de la integración de culturas y de lenguajes tan distintos, eso se vería por dos líneas el arte y la cultura con sus lenguajes universales y el periodismo posmoderno europeo que buscaría esa integración que se plantearía como sumamente creativo e innovador

  La Feria Internacional del Libro en Guadalajara ha de ser el semillero de esos nuevos ideólogos, filósofos, intelectuales que orienten el arte y cultura al futuro mediante el uso de las nuevas tecnología, vemos en ello la literatura pos moderna latinoamericana y el periodismo pos moderno, pero para eso es necesario proceder con justicia y derecho sobre el fraude de Bryce Echenique y el grave error del Jurado de Lenguas Romances, de otro modo el tesoro y riqueza de la literatura latinoamericana se desmorona y destruye, y nos hundiremos aún más en el sub desarrollo, en los terceros y quintos mundos.


                                             Juan Ángel Peña Enríquez


 
L'UNION EUROPÉENNE ET LA
JOURNALISME postmoderne
AMÉRIQUE LATINE ET
LE HIGH-TECH
http://issuu.com/concienciapublica/docs/conc181

   Nous apprécions la valeur aperçus M. Felipe Nuno, donc nous pouvons passer à une thèse de doctorat traitant de l'Union européenne et le journalisme post-moderne, l'intégration informatique de tendances de la mondialisation, les blocs économiques et du journalisme inclusif.

  Foire internationale du livre de Guadalajara est devenu un centre d'intégration en Amérique latine, aujourd'hui tout ce que la richesse est gravement menacée par la grave erreur du jury des langues romanes.

  En Amérique, après la Silicon Valley à Guadalajara possède l'une des grappes de haute technologie dans le monde, nous devons nous déplacer d'un village à la création et maquiladora propre usage original de haute technologie, comme nous l'avons pour cela sur la base de Ailleurs, nous encourageons philosophie du langage, la logique appliquée, la langue et la théorie de la communication et du journalisme d'entraînement selon postmoderne sensibilisation du public utilisent maintenant ces langues et de nouvelles technologies.

  Nous devons passer d'une langue littéraire qui était Boom latino-américaine des romans de réalisme magique, de choisir la langue du nouveau millénaire et le siècle, faisant de la Foire internationale du livre de Guadalajara primaire et partie centrale. D'une langue littéraire a eu un langage technologique, Rulfo, Arreola Yanez et les langues qui sont campiranos rurales et la langue d'une des sociétés post-modernes

Cette philosophie du langage et de la communication du journalisme post-moderne nous permettent de comprendre la situation complexe et critique de l'Union européenne.

  Expliquons-nous: Le salon du livre le plus important dans le monde est de Francfort en Allemagne, puis suivie de la Foire internationale du livre de Guadalajara qui unifie toute l'Amérique latine, mais comme nous l'avons dit cela est relatif parce que l'Europe a une multitude de langues, les livres qui se traduirait à 15 ou 20 langues, ce qui est impossible, c'est à dire la Foire internationale du livre de Guadalajara peut facilement dépasser la Foire de Francfort, ce qui devrait être notre objectif, mais nous devons rejeter et d'entreprendre un essai poursuites pénales contre les membres du jury des langues romanes qui s'efforcent à tout, car nous vous recommandons Don Gabriel Ibarra pas affecter le prestige et la valeur de la Foire internationale du livre, au contraire, cette approche vise à réaffirmer la Foire et à aller au-delà de Francfort , non sur la rivalité mais parce que notre richesse et de la capacité de nous obliger à le faire. Le nom du prix des Langues Romanes en quelque sorte nous intègre à tort, l'UE et dévalorise l'identité, la couleur et l'originalité de la littérature latino-américaine comme nous l'avons fait à plusieurs reprises.

Pour tout ce qui précède est essentielle à la réalisation des villes créatives numérique à Guadalajara comme une grappe de l'industrie créative et de divertissement numérique qui serait le plus important en Amérique latine, il ya des projets étant égales à Singapour, Media City UK Manchester, Masdar City ou Seoul Digital Media City, Guadalajara réaffirmer comme la Silicon Valley de l'Amérique latine, et il est logique que nous devrions utiliser cette technologie transforme l'innovation journalisme journalisme, et de l'art postmoderne où la sensibilisation du public ont fait quelques croquis.

  Les restes de l'Union européenne, la mondialisation et l'intégration embourbé par des différences de langue, une tour de Babel et la confusion, mais il est devenu une monnaie comme l'euro, ne pouvait soulever court terme high-tech encore en utilisant un langage simple, compte tenu de mis à part que l'. philosophique, psychologique, sociologique et par la façon dont aurait un impact sur leur culture, leur patrimoine culturel, extrêmement complexes et extrêmement facile pour eux de l'Amérique latine Ce cachet de la poste aspect philosophie moderne européenne, à savoir les problèmes d'intégration des cultures et des langues si différentes, qui seraient deux lignes de l'art et de la culture avec ses langages universels et le journalisme chercheraient l'intégration européenne postmoderne que posent comme hautement créative et innovante

  La Foire internationale du livre de Guadalajara doit être le foyer de ces nouveaux idéologues, philosophes, intellectuels afin de guider les futurs arts et de la culture à travers l'utilisation des nouvelles technologies, nous voyons dans cette littérature latino-américaine post-moderne et post-moderne du journalisme, mais ce qui est nécessaire à la justice et le droit sur la fraude et les erreurs Bryce Echenique Jury tombe des langues romanes, sinon le trésor et la richesse de la littérature latino-américaine s'effondre et détruit, et nous allons sombrer davantage dans la sous développement, troisième et cinquième mondes.


                                             Ange Peña Juan Enriquez




THE EUROPEAN UNION AND THE
Postmodern JOURNALISM
LATIN AMERICA AND
THE HIGH-TECH
http://issuu.com/concienciapublica/docs/conc181

   We appreciate the valuable insights Mr. Felipe Nuno, thus we can move to a doctoral thesis dealing with the European Union and the postmodern journalism, computer integration from globalization trends, economic blocs and inclusive journalism.

  Guadalajara International Book Fair became an integrating center in Latin America, today all that wealth is seriously threatened by the serious mistake of the jury of Romance languages.

  In America, after Silicon Valley in Guadalajara has one of the high tech cluster in the world, we have to move from one village to the creation and maquiladora own original use of high technology, as we have for it based on Elsewhere we encourage Philosophy of Language, Applied Logic, Language and Theory of Communication and Journalism drive as claimed Postmodern Public Awareness now using these new languages
​​and technologies.

  We must move from a literary language that was Latin American Boom of the novels of magical realism, to enter the language of the new millennium and century, making the International Book Fair in Guadalajara elementary and central part. From a literary language had a technological language, Rulfo, Arreola Yanez and languages
​​that are rural and language campiranos a post modern societies

This philosophy of language and communication of postmodern journalism allow us to understand the complex and critical situation of the European Union.

  Let us explain this: The most important book fair in the world is Frankfurt in Germany then followed by the International Book Fair of Guadalajara that unifies all of Latin America, but as we said this is relative because Europe has a multitude of languages, the books that would translate to 15 or 20 languages, which is impossible, ie the International Book Fair in Guadalajara can easily exceed the Frankfurt Fair and that should be our goal, but we need to dismiss and undertake a trial criminal proceedings against members of the Jury of Romance Languages
​​endeavoring at all as we recommend Don Gabriel Ibarra not affect the prestige and value of the International Book Fair, on the contrary, this approach seeks to reaffirm the Fair and to reach beyond the Frankfurt , not rivalry but because our wealth and capacity require us to do so. The name of the award of Romance Languages ​​somehow we mistakenly integrates EU and devalues ​​the identity, color and originality of Latin American literature as we have repeatedly made.

For all the above is essential to realization of Digital Creative City in Guadalajara as a cluster of creative industry and digital entertainment that would be the most important in Latin America, there are projects being equal in Singapore, Media City UK Manchester, Masdar City or Seoul Digital Media City, Guadalajara reaffirm this as the Silicon Valley of Latin America, and it is logical that we should use this technology transforming journalism, journalism innovation and postmodern art where Public Awareness have made some sketches.

  The European Union, globalization and integration remains bogged down by differences in language, a Tower of Babel and Confusion, although it has become a currency like the euro, could not raise short-term high-tech still using a single language, considering apart from that the philosophical, psychological, and sociological by how that would impact on their cultures, their cultural heritage, an extremely complex and extremely easy for them to Latin America. This aspect mark post modern European philosophy, ie the problems of integration of cultures and languages
​​so different, that would be two lines of art and culture with its universal languages ​​and journalism would seek the postmodern European integration that pose as highly creative and innovative

  The International Book Fair in Guadalajara has to be the hotbed of these new ideologues, philosophers, intellectuals to guide the future arts and culture through the use of new technology, we see in this post modern Latin American literature and journalism postmodern, but that is necessary with justice and law on fraud and Bryce Echenique Jury grave error of Romance Languages, otherwise the treasure and wealth of Latin American literature crumbles and destroys, and we will sink further into the sub development, third and fifth worlds.


                                             Angel Peña Juan Enriquez





DIE EUROPÄISCHE UNION UND DIEPostmodern JOURNALISMUSLATEINAMERIKA UNDTHE HIGH-TECH

http://issuu.com/concienciapublica/docs/conc181

   
Wir schätzen die wertvolle Einblicke Mr. Felipe Nuno, so können wir zu einer Dissertation Umgang mit der Europäischen Union und der postmodernen Journalismus, Computer-Integration von Globalisierungstendenzen Wirtschaftsblöcke und integrativen Journalismus bewegen.

  
Guadalajara International Book Fair wurde ein integrierendes Zentrum in Lateinamerika, heute alle, dass Reichtum ist ernsthaft besorgt über die schweren Fehler der Jury des romanischen Sprachen bedroht.

  
In Amerika, nach Silicon Valley in Guadalajara verfügt über eines der High-Tech-Cluster in der Welt, müssen wir von einem Dorf zur Schaffung und maquiladora eigenen ursprünglichen Einsatz von Hochtechnologie zu bewegen, wie wir es auf der Basis haben
Anderswo wir ermutigen Philosophy of Language, Applied Logic, Language and Theory of Communication and Journalism Antrieb nach Postmodern Public Awareness jetzt mit diesen neuen Sprachen und Technologien.

  
Wir müssen von einer literarischen Sprache, die lateinamerikanischen Boom der Romane des magischen Realismus war zu bewegen, um die Sprache des neuen Jahrtausends und Jahrhundert geben, was die Internationale Buchmesse in Guadalajara elementaren und zentralen Teil.
Von einer literarischen Sprache hatte eine technologische Sprache, Rulfo, Arreola Yanez und Sprachen, die ländlichen und Sprache campiranos sind ein Beitrag moderner GesellschaftenDiese Philosophie der Sprache und Kommunikation der postmodernen Journalismus ermöglichen es uns, die komplexe und kritische Situation der Europäischen Union zu verstehen.

  
Lassen Sie uns das erklären: Die wichtigste Buchmesse der Welt ist Frankfurt in Deutschland dann gefolgt von der Internationalen Buchmesse von Guadalajara, die ganz Lateinamerika vereint, aber wie gesagt das ist relativ, denn Europa hat eine Vielzahl von Sprachen, die Bücher, die 15 oder 20 Sprachen, was unmöglich ist zu übersetzen wäre, dh der Internationalen Buchmesse in Guadalajara leicht die Messe Frankfurt und das sollte unser Ziel sein, aber wir müssen zu entlassen und unternehmen eine Studie Strafverfahren gegen Mitglieder der Jury für Romanistik bemüht überhaupt, wie wir Don Gabriel Ibarra keinen Einfluss auf das Ansehen und der Wert der Internationalen Buchmesse, im Gegenteil empfehlen Dieser Ansatz zielt auf die Messe zu bekräftigen und über die Frankfurt zu erreichen , nicht Rivalität, sondern weil unser Reichtum und Kapazität von uns verlangen, dies zu tun.
Der Name der Auszeichnung für Romanistik irgendwie haben wir irrtümlich integriert EU und entwertet die Identität, Farbe und Originalität der lateinamerikanischen Literatur, wie wir immer wieder gemacht.Aus all diesen Gründen ist wesentlich zur Realisierung von Digital Creative City in Guadalajara als ein Cluster von Kreativwirtschaft und digitale Unterhaltung, die das wichtigste in Lateinamerika wäre, gibt es Projekte, gleich in Singapur, Media City UK Manchester, Masdar City oder Seoul Digital Media City, Guadalajara bekräftigen dies als Silicon Valley von Lateinamerika, und es ist logisch, dass wir diese Technologie verwandelt Journalismus, Publizistik Innovation und postmodernen Kunst, wo Public Awareness paar Skizzen gemacht haben zu verwenden.

  
Die Europäische Union, Globalisierung und Integration bleibt festgefahren durch Unterschiede in der Sprache, ein Turm von Babel und Verwirrung, obwohl es geworden ist, eine Währung wie der Euro, konnte nicht kurzfristige High-Tech noch erhöhen mit einer einzigen Sprache, unter Berücksichtigung abgesehen davon, dass die philosophische, psychologische und soziologische durch, wie das wäre auf ihre Kultur, ihr kulturelles Erbe, einem extrem komplexen und extrem leicht für sie, nach Lateinamerika auswirken. Dieser Aspekt mark postmodernen europäischen Philosophie, dh die Probleme der Integration von Kulturen und Sprachen so unterschiedlich, dass zwei Linien von Kunst und Kultur wäre mit seiner universellen Sprachen und Journalismus würde die postmoderne europäische Integration wollen, dass
Pose als sehr kreativ und innovativ

  
Die Internationale Buchmesse in Guadalajara hat die Brutstätte dieser neuen Ideologen, Philosophen, Intellektuelle, die künftigen Kunst und Kultur durch den Einsatz der neuen Technologie zu führen, sehen wir in diesem Beitrag modernen lateinamerikanischen Literatur und Journalismus postmodern, aber das ist notwendig, mit Recht und Gesetz auf Betrug und Bryce Echenique Jury schweren Fehler Romanistik, sonst der Schatz und Reichtum der lateinamerikanischen Literatur zerbröckelt und zerstört, und wir werden weiter sinken in den Sub
Entwicklung, dritten und fünften Welten.


                                             
Engel Peña Juan Enriquez

No hay comentarios:

Publicar un comentario